Min Viux Hinnin
Min Viux Hinnin
Nous devons, à l'amabilité de deux de nos concitoyons, MM. Lucien et
Fernand CHEVALIER, artistes-peintres, la chanson ci-après, toute locale, écrite,
pendant la guerre, sur l'air de nos vieilles cloches communales dont
la voix émouvante est à jamais éteinte.
Min viux Hinnin, j' t'ai querre !
J' pins' à ti comm' à m' mère.
Quand chou qué j' té r'verrai ?
Pus jommais après j' té quitt'rai.
Pour mi té toudis bin.
J' t'ai querr' min viux Hinnin.
Tes masons n' sont point belles
Mais j'ai d' l'amour pour elles.
In s' tord el pied souvint.
Tes pavés sont viux, mais infin
Peuv'nt prindr' des précautions
Chell's qu'ont des hauts talons.
T'es toudis plein d' funquèr'
Autant que d'noir' poussièr'.
Cha vient d' chés quéminnées
D'ech carbon qu'in vient d' déquerquer
Et cha rind ingongnées
Chés femm's in train d' nettier.
L' Pint'conte, el fiêt' d'Hinnin,
Cha ch'est des biaux momints.
Chés jonn's gins sont bénaches
Y font plus d' vingt fos l' tour des Plaches ;
Au soir y vont danser.
Chés viux jutt'nt au piquet.
Et puis tes biaux marqués
Dù qu' tous chés blancs bonnets
Vont fair' leu provisions
Tout in faisant aller leu langu'
Tint qu'à midi passé
El soup' n'est point derchée.
Infin ! chou qu'ech j' demande
Quand ech quitt'rai ch' pauv' monde
Cha s'ra d'êtr' intierré
A Saint-Roch. Comm' cha j' s'rai berché.
Pindant l'éternité
Par les sons du passé.
"Le Bulletin Municipal n°36 de Janv/Fév. 1926 nous indique qu'il peut exister plusieurs adaptations
d'Hénin... il y a plus de cent ans.... en effet, les paroles auraient été adapté à l'air
que répétait sans cesse le Carillon de l'ancienne mairie
Photos : Hennium